Mas’ei
Massey
2005
Numbers 33:53 and the Mitzvah of Yishuv Eretz Yisrael
1. Introduction
This dvar deals with the question of whether living in the
				
2. Biblical View
The popular conception suggested by numerous Biblical passages is that the
				
נב והורשתם את-כל-ישבי הארץ, מפניכם, ואבדתם, את כל-משכיתם; ואת כל-צלמי 
					מסכתם תאבדו, ואת כל-במותם תשמידו. 
					
					נג והורשתם את-הארץ, וישבתם-בה:  כי לכם נתתי את-הארץ, לרשת אתה 
Reference [3] refers to it as the "central verse in the Torah for deriving this commandment":
The translations differ on the meaning of the verb "vehorashtem" in verse 53. Two typical examples are:
King James Version   Numbers 33
				52.  Then ye shall drive out all the inhabitants of the land from before 
				you, and destroy all their pictures, and destroy all their molten images, and 
				quite pluck down all their high places: 53.  And ye shall dispossess the 
				inhabitants of the land, and dwell therein: for I have given you the land to 
				possess it.
New American Standard Bible   Numbers 33
				
				52.  then you shall drive out all the 
				inhabitants of the land from before you, and destroy all their figured stones, 
				and destroy all their molten images and demolish all their high places; 
				53.  and you shall take possession of the land 
				and live in it, for I have given the land to you to possess it.
Note that "horashtem" is the HIPHIL (causative) form of the verb "yarosh" meaning to inherit. If the standard pattern of HIPHIL were followed, "vehorashtem" would mean: you shall pass on as an inheritance (to your children) i.e. bequeath. This use does occur in Ezra 9:12
".. that ye may be strong, and eat the good of the land, and leave it for an inheritance to your children for ever"
However, in most cases "vehorashtem" means to drive out or disposes, as all agree it does in the previous verse (NUM:33:52). The KJV, Webster's Bible, JPS(1917), Hertz et. al. use this latter interpretation. Other translations (e.g. NAS, Darby, NJV-Etz Chaim) read it as "You shall take possession" - i.e. a sense similar to the "binyan kal".
It is interesting to note that although the Aramaic targums, Onqelos and Pseudo-Jonathan, read ותתרכון i.e. "drive out", there is also a variant reading of Onqelos which has ׳ותרתון i.e. "you shall take possession" [8], the same word used in Deut. 11:31 for the Kal form..
(See reference [4] for a further discussion of the biblical use of this verb.)
The meaning of the next verb phrase - "veyeshavtem ba" (you shall live or dwell in it) is also uncertain because it can interpreted as either a command or a promise. While Biblical Hebrew does have an imperative mood, it is not used with the inverting vav ("vav-hahipuch"). The form used here does not differentiate between the future and the imperative.
3. Medieval Commentaries
Two views stand out among the classical medieval Jewish Bible commentators:
A: Rashi (1040-1105) interprets "vehorashtem" as a command to drive out the Canaanites and "veyeshavtem ba" as a promise:
RASHI:Numbers 33:53
53.
					
B: RAMBAN ( a.k.a. Nahmanides )(1194-1270) taking issue with Rashi, interprets "vehorashtem" as a command to take possession of the land (as in NAS, Etz Chaim, et. al.) and "veyeshavtem ba" as a command to dwell in it [11].
In his commentary on Maimonides' Sefer Hamitzvot (Enumeration of the 613 
				Commandments), Nahmanides discusses this topic in greater detail and criticizes 
				Maimonides for not including the commandment to dwell in the
				
4. Talmudic Literature
It is unclear whether the Rabbis of the Talmud considered Yishuv Eretz Yisrael
				to be a mitzvah, binding for all time, or just an important goal with 
				Halachic implications. It is interesting to note that much of the material 
				related to this question occurs at the end of tractate Ketubot, dealing with 
				marriage contracts. This is because, in general, the Halachah grants a woman 
				the right to refuse her husband's request to move to another country. However, 
				if he wishes to move to
				
Still more remarkable, is that a similar law also applies to a slave, which 
				according to most commentaries (other than Rashi in Ketubot 110b) - means a non 
				Jewish slave. Thus if a slave wishes to perform Aliyah, the owner must 
				go along or sell the slave to someone who is willing to go. This ruling is 
				given in identical language in both Maimonides' Code (Hilchot Avadim 
				8:10) and the Shulhan Arukh ( Yoreh Deah 267:85 ) and both codes take 
				pains to specify that the law actually applies to their own time, when the Land 
				of Israel was not under Jewish sovereignty. [9]. What
				makes this so interesting, is that it attaches an importance to living in
				
"Even a Canaanite bondwoman who [lives] in the
				
5 . Contemporary Issues
One must differentiate between living in
				
The religious anti-Zionists base their halachic argument on the "Three Strong 
				Oaths" - a midrashic interpretation of Song of Songs 2:7, (given in 
				Ketubot 111a and in other Midrashim ) which 
				effectively forbids the Jews from rebelling against the nations of the world by 
				attempting to recapture the
				
6. Conclusions - Theory Versus Practice
Traditional Jewish sources are filled with teachings extolling the virtues 
				of dwelling in the
				
" If this be so, thou fallest short of thy religious duty by not endeavoring to reach that place and make it thy abode in life and death, although thou sayest: 'Have mercy on Zion, for it is the house of our life' and thou believest that the Shekinah will return thither".
The sage replies:
"this is a justified reproach O King of the Khazars!"
 and concludes the discussion with the claim 
				that when people mention
				
" this is but as the chattering of a parrot or the chirping of a starling".
7. References
[1]
The Mitzvah of Yishuv Eretz Yisrael
http://www.wzo.org.il/en/resources/view.asp?id=1442&subject=181
[2]
מצוות ישוב ארץ ישראל בראיה היסטורית
ירמיהו מלחי
תשנ"ד ז-ח
http://www.daat.ac.il/daat/kitveyet/sde_chem/malhi-4.htm
[3]
מצוות כיבוש ארץ ישראל ויישובה
יהודה מוריאל
סיון תשל"ז
http://www.daat.ac.il/daat/toshba/madrich/mitsvat.htm
[4]
הוריש - שלוש משמעויות
http://www.tora.us.fm/tnk1/kma/qjrim1/horij.html
[5]
Three Strong Oaths
http://www.jewsagainstzionism.com/zionism/3strongoaths.cfm
[6]
בענין סילוף דברי הרמב''ן במצות עשה ד' של ישוב ארץ ישראל
http://www.yoel-ab.com/katava.asp?id=68
[7]
Yishuv Eretz Yisrael
http://www.jewsagainstzionism.com/Bookstore/productDetails.cfm?merchID=18
[8]
The Comprehensive Aramaic Lexicon
http://cal1.cn.huc.edu/index.html
[9]
Mishneh Torah Hilchot Avadim 8:11
http://www.mechon-mamre.org/i/c508.htm
[10]
How Nachmanides Rebuilt
				
http://www.aish.com/jewishissues/jerusalem/How_Nachmanides_Rebuilt_Jerusalem.asp
[11]
http://www.tora.us.fm/mfrjim/rmbn/MefarsheyTanach004-33.htm
Ramban's Commentary on Numbers 33:53